Комиксы как способ подачи научного материала
Финские участники международного проекта по изучению хантыйского языка ЮГУ &  Хельсинкский университет & Фонд Коне посетили Югорский госуниверситет.

– Состоялась рабочая встреча участников совместного международного проекта, реализация которого началась в 2016 году, – рассказывает ведущий научный сотрудник кафедры русского языка и литературы, участница рабочей группы Софья Онина. – Тема звучит так: «Исследование Шурышкарского варианта северного диалекта хантыйского языка». В проекте участвуют представители Хельсинкского университета: доктор философии, исследователь финно-угорских языков и культур Мерья Сало и миколог, доктор биологических наук Ванама Сало.

В рамках проекта предполагается подготовка и выпуск словаря хантыйского языка, грамматики хантыйского языка на финском и английском языках, перевод фольклорных текстов на финском и русском языках, а также перевод и публикация детских книг на хантыйском языке.

– Уже вышел в свет первый том «Императив в грамматической системе хантыйского языка», а планируется еще два. Будет несколько вариантов для разных групп читателей: международной научной публики, студентов и людей, которые интересуются обскими уграми, – комментирует языковед Мерья Сало. – Подобного издания об обских уграх еще никогда не было. Там будет очень важная информация о растениях, природе, большое количество имен и переводы: хантыйский, шурышкарский вариант, русский, финский и частично английский. Определены классы слов – где прилагательные, где глагол. Хочется, чтобы были включены тематические термины, касающиеся спорта, рукоделия, оленеводства. Думаю это очень важно. Есть идея сделать книги для детей на шурышкарском диалекте.
По словам ученых, планируется перевод на хантыйский язык книг для детей финских писателей Ээвамария Халтунен и Анны Хярмяли «Петра и северное сияние».

– Благодаря проекту впервые на хантыйском и русском языках будут представлены в виде комиксов путешествия известного российского, финского филолога – финно-угроведа, профессора Хельсинкского университета – основоположника сравнительной уралистики Матиаса Кастрена. В комиксах будет изложена информация о том, как в 1845 году Кастрен по поручению Санкт-Петербургской академии наук отправился в Сибирь для дальнейшего изучения местных языков в Тобольске, Березове, Обдорске (им впервые было описано урочище «Барсова Гора»), – говорит Софья Онина.

Гости в ходе научной экскурсии посетили полевую учебно-экспериментальную станцию «Мухрино»  ЮГУ, археопарк в Ханты-Мансийске и другие достопримечательности города.

Ученые взяли в поездку своих детей-школьниц: Селию и Талвики, которые впервые побывали в Ханты-Мансийске и остались очень довольны пребыванием в столице Югры: «Мы думали, что это маленький город, но мы удивлены, мы в восторге. Дома новые, красивые. Самое запоминающееся – это мамонты. Это не обычная поездка. Это не отпуск или каникулы. Это что-то особенное».

Виталина Вишнякова
Фото автора


Дата публикации: 02.07.2018