Место проведения семинара
Административный корпус, 319 аудитория
Аннотация доклада
Психолингвистика сравнительно молодая наука, возникшая в 70-х гг прошлого века. Посвящена такому уникальному явлению, как речевая деятельность. Данное исследование посвящено письменному переводу клишированных фраз в международной документации, выявлению специфических характеристик, влияющих на перевод и качеств переводчика. Задачами данного исследования являются: обозначить и описать психолингвистические особенности перевода международной документации, описать особенности выражения устойчивых фраз, выявить наиболее распространенные клише и дать комплексное описание проблем перевода.